收藏携手
首页 知识传播 自助测评 专家咨询
您当前所处位置:首页 > 知识传播 > > 健康播报 > 印度穷人面临免费抗逆转录病毒治疗药物短缺的困境

印度穷人面临免费抗逆转录病毒治疗药物短缺的困境

浏览数:1616 09月17日 来源:携手在线 作者:携手在线   | 
我们国家实行了”四免一关怀“政策,给艾滋病人提供免费的抗病毒治疗药物。在另一个国家印度,同样有大量的艾滋病患者,印度给穷人提供免费的抗病毒药。但是最近,印度却出现了抗病毒药物的短缺。
印度过去几个月的药物短缺意味着许多艾滋病感染者无法通过政府的配送中心获得抗逆转录病毒治疗。成千上万的艾滋病感染者所依赖的免费抗病毒治疗是由印度国家艾滋病控制中心提供,他们面临的药物短缺很大程度上归咎于供应瓶颈,拖欠制药公司和印度的制造商。这使得两种儿童用药和一种成年人用药无法得到。

印度拥有全世界第三大艾滋病感染人群,占亚洲艾滋病感染人数的百分之四十。在印度210万个艾滋病感染人群中,有75万人依靠政府运作的机构获得免费的抗病毒药物。腐败和功能失调的供应链意味着免费分配的药物无法到达需要的人。结果,人们被告知要通过其他方式来获得抗逆转录病毒治疗。

在一线药一个月的成本3000卢布(约合50美元)的国家,在三分之一人每天话费不到1.25美元的国家,在柜台购买药物是许多人都担负不起的选择。因此,德里积极人网,一个艾滋病人信任的网络,打算起诉政府造成生命药短缺的状态,来再次实现免费抗病毒治疗药物的分发。

原文标题:《Drugs shortage in free antiretroviral treatment programs in India is trouble for the poor》

英文原文:

HIV drug shortages in India over the past few months have meant that many people living with HIV (PLHIV) are unable to access antiretroviral treatment (ART) through government run distribution centres. Thousands of PLHIV rely on the free ART provided by India’s National AIDS Control Organization (NACO), however they are facing drug shortfalls that are largely blamed on supply bottlenecks, late payments to pharmaceutical companies and Indian manufacturers boycotting the process. This has made unavailable three HIV medicines – two for treating children and one for adults.

India has the third largest number of people living with HIV (PLHIV) in the world, and accounts for about forty percent of the PLHIV in Asia. Of the 2.1 million PLHIV in India, around 750,000 depend on the free distribution of drugs through government-run centres. Corruption and, dysfunctional supply chain mean that the drugs allocated for free distribution often do not reach those who need it. As a result, people in need of medication have been told to seek out their ART by other means.

In a country where first line ART costs about 3,000 rupees (US$50) for one month’s supply, and one in three people are living on less than US$1.25 a day, buying drugs over the counter is simply not an option many can afford. As such, the Delhi Network of Positive People, a trust that works with HIV/AIDS patients, is planning to file a lawsuit against the government over the shortage of the life-saving drugs in various states, to realize the free distribution ART again.

更多>>

专家医师

  • 张彤 主任医师

    北京佑安医院 感染中心

    擅长: 艾滋病临床诊断与治疗。

    向TA咨询
  • 吴焱 副教授

    北京地坛医院 皮肤性病科

    擅长: 高危性行为的风险评估;尖锐湿疣、梅毒、...

    向TA咨询
  • 李在村 主任医师

    北京佑安医院 感染中心

    擅长: 性病艾滋病临床诊疗

    向TA咨询
更多>>

医院推荐

三甲

北京地坛医院

三甲

北京佑安医院

三甲

首都医科大学宣武...

二甲

北京市石景山医院

自助测评

汇集国内300名医、专家多年治疗经验,整合众多临床数据。测评准确率高达99%

印度穷人面临免费抗逆转录病毒治疗药物短缺的困境

0 0 来源:携手在线 作者: 09月17日
我们国家实行了”四免一关怀“政策,给艾滋病人提供免费的抗病毒治疗药物。在另一个国家印度,同样有大量的艾滋病患者,印度给穷人提供免费的抗病毒药。但是最近,印度却出现了抗病毒药物的短缺。
印度过去几个月的药物短缺意味着许多艾滋病感染者无法通过政府的配送中心获得抗逆转录病毒治疗。成千上万的艾滋病感染者所依赖的免费抗病毒治疗是由印度国家艾滋病控制中心提供,他们面临的药物短缺很大程度上归咎于供应瓶颈,拖欠制药公司和印度的制造商。这使得两种儿童用药和一种成年人用药无法得到。

印度拥有全世界第三大艾滋病感染人群,占亚洲艾滋病感染人数的百分之四十。在印度210万个艾滋病感染人群中,有75万人依靠政府运作的机构获得免费的抗病毒药物。腐败和功能失调的供应链意味着免费分配的药物无法到达需要的人。结果,人们被告知要通过其他方式来获得抗逆转录病毒治疗。

在一线药一个月的成本3000卢布(约合50美元)的国家,在三分之一人每天话费不到1.25美元的国家,在柜台购买药物是许多人都担负不起的选择。因此,德里积极人网,一个艾滋病人信任的网络,打算起诉政府造成生命药短缺的状态,来再次实现免费抗病毒治疗药物的分发。

原文标题:《Drugs shortage in free antiretroviral treatment programs in India is trouble for the poor》

英文原文:

HIV drug shortages in India over the past few months have meant that many people living with HIV (PLHIV) are unable to access antiretroviral treatment (ART) through government run distribution centres. Thousands of PLHIV rely on the free ART provided by India’s National AIDS Control Organization (NACO), however they are facing drug shortfalls that are largely blamed on supply bottlenecks, late payments to pharmaceutical companies and Indian manufacturers boycotting the process. This has made unavailable three HIV medicines – two for treating children and one for adults.

India has the third largest number of people living with HIV (PLHIV) in the world, and accounts for about forty percent of the PLHIV in Asia. Of the 2.1 million PLHIV in India, around 750,000 depend on the free distribution of drugs through government-run centres. Corruption and, dysfunctional supply chain mean that the drugs allocated for free distribution often do not reach those who need it. As a result, people in need of medication have been told to seek out their ART by other means.

In a country where first line ART costs about 3,000 rupees (US$50) for one month’s supply, and one in three people are living on less than US$1.25 a day, buying drugs over the counter is simply not an option many can afford. As such, the Delhi Network of Positive People, a trust that works with HIV/AIDS patients, is planning to file a lawsuit against the government over the shortage of the life-saving drugs in various states, to realize the free distribution ART again.

猜你喜欢

  • 正在推荐...

看过的人还看过

典型病症识别率高达96% 自助测评

行为测评
五分钟,还原行为,感知风险,防患于未然

症状测评
症状评测说风险,科学治疗是王道

隐私体检
轻轻松松做体检,体体面面保健康

专家咨询


上一个
  • 吴昊 主任医师

    北京佑安医...

    擅长:艾滋病、新发突发...

    向TA咨询

    孙丽君 主任医师

    首都医科大... 门诊主任,...

    擅长:梅毒及下生殖道感...

    向TA咨询
  • 张彤 主任医师

    北京佑安医...

    擅长:艾滋病临床诊断与...

    向TA咨询

    李在村 主任医师

    北京佑安医... 主任医师

    擅长:性病艾滋病临床诊...

    向TA咨询
  • 伦文辉 主任医师

    北京地坛医... 皮肤性病科...

    擅长:皮肤病、性传播疾...

    向TA咨询

    吴焱 副教授

    北京地坛医... 副主任医师...

    擅长:高危性行为的风险...

    向TA咨询
  • 赵红心 主任医师

    北京地坛医... 感染一科主...

    擅长:艾滋病

    向TA咨询

    王克荣 副主任护师

    北京地坛医... 护士长

    擅长:艾滋病免费治疗咨...

    向TA咨询
下一个